20 Vegetais em Kaqchikel (com pronúncia)

Neste artigo, trago-lhe uma lista de vegetais em Kaqchikel, uma língua dos aborígenes maias das áreas centrais da Guatemala.

Esta língua é falada por um pequeno grupo de pessoas como resultado do extermínio de nativos americanos que ocorreram durante o período de conquista e colonização.

Antes de passar para a lista, vale a pena notar que a palavra "vegetais" não é um termo preciso e inclui sementes, raízes, tubérculos, folhas, bulbos e até algumas frutas.

Na lista apresentada, a pronúncia dessas palavras será incluída. O roteiro que será usado para escrever os termos foi desenvolvido pela Academia de Línguas Maias da Guatemala.

Para começar, "vegetais" em kaqchikel, pode-se dizer "ichaj", que é a mesma palavra usada para ervas comestíveis.

É necessário enfatizar que a linguagem kaqchikel reconhece uma grande variedade de palavras para fazer referência a um único vegetal, como é o caso do milho que será visto a seguir. Você também pode estar interessado em ver 20 frutas em kaqchikel (com pronúncia).

Lista de 20 produtos hortícolas em Kaqchikel

1 - ixin, ajj, ej, och 'ou pik

As palavras em kaqchikel ixin, ajj, ej, och 'e pik são usadas para dizer "milho". O primeiro, ixin, é pronunciado "ishín", enquanto a pronúncia das palavras restantes é semelhante ao espanhol.

Deve-se notar que a planta do milho é chamada avën, uma palavra que também se refere ao plantio de milho. Por outro lado, o milho cozido tem outro nome, tz'o, que é o mesmo nome usado para se referir às tortillas de milho.

A espiga é jël, enquanto os resíduos do milho, isto é, o tussa, são chamados jo'k. Finalmente, quando eles colhem o milho, eles usam uma única palavra que coleta ambos os termos jech '.

É possível que o uso de palavras diferentes para se referir ao milho se deva ao fato de que esta cultura é, desde tempos remotos, uma das mais importantes para os nativos da América Latina.

Nesse sentido, o milho é o principal ingrediente de todas as refeições e um dos elementos essenciais da economia dos aborígines da América Central.

2 - Xnaquët

Em kaqchikel, xnaquët significa "cebola". O fonema inicial desta palavra não existe em espanhol. Assemelha-se ao som que fazemos quando pedimos a alguém para silenciar "shhh".

O ë in xnaquët tem duas pronúncias possíveis: a primeira corresponde à regular "e" do espanhol. O segundo é [ə], um som que não existe em espanhol; este fonema é o usado nas palavras inglesas "handle" e "trouble". Nesse sentido, a pronúncia de xnaquët seria "shnakét".

3- Paps

Pap é a palavra em kaqchikel para dizer "papa". A pronúncia desta palavra não representa grandes dificuldades para os falantes de espanhol, uma vez que é lido como está escrito.

Tal como acontece com o milho, quando se referem à colheita de batatas, como substantivo, eles usam outro termo que inclui o significado dessas duas unidades lexicais. A palavra em kaqchikel é c'otoj.

Por outro lado, quando eles querem se referir à ação de colher batatas, eles usam c'ot. Estes tubérculos também podem ser chamados sëkvëch.

Tal como acontece com o milho, as diferentes maneiras de se referir a "batatas" em Kaqchikel demonstram a importância desses tubérculos para a cultura deste grupo indígena.

4- Tz'in

Tz'in significa "yuca". O som inicial desta palavra é difícil de pronunciar para falantes de espanhol, uma vez que é composto por dois fonemas que não combinam em espanhol, / t / e / s /.

5 é

É a palavra em kaqchikel para dizer "batata doce" ou "batata doce". A batata-doce é uma planta herbácea que produz tubérculos semelhantes às batatas; no entanto, eles diferem das batatas porque são doces. Esta palavra é pronunciada como se dissesse em espanhol.

6- Kulix

Kulix significa "repolho" em Kaqchikel. O "k" no início desta palavra se assemelha ao som inicial da palavra "when", no entanto, é um pouco mais glotal que o "k" em espanhol. O som final, como já mencionado, é pronunciado "sh" como nas palavras inglesas "shine", "ashes" e "fish".

7- Ixtan ichaj

Ixtan ichaj significa espinafre. Esta palavra é pronunciada "ishtán ichaj".

8- Kaqa'ixin

Kaqa'ixin significa milho vermelho. Esta é uma mistura de duas palavras: "ixin", uma das muitas palavras para dizer "milho" e "kaqa", que significa cor. É pronunciado "kakaishín".

9- Ic

Ic significa "chile". Esta palavra é pronunciada "ik".

10- Quinëk

Quinëk significa "feijão". De acordo com o tipo de feijão, essa palavra pode ter certas variantes, que são apresentadas abaixo.

11- Saka quinëk

Saka quinëk significa "feijão branco".

12- Caka quinëk

Caka quinëk é "feijão vermelho" em kaqchikel.

13- K'ek quinëk

K'ek quinëk é "feijão preto".

14- Ij

O termo ij é usado para se referir a qualquer tipo de vainitas.

15- Tz'et

Tz'et significa "abóbora". Esta é uma das frutas incluídas no grupo de vegetais.

16- Ocox

Ocox significa "fungo". É pronunciado "okosh".

17- Kaxlanq'ös

Kaxlanq'ös significa "alho-poró" em Kaqchikel. A pronúncia do ö in kaxlanq'ös não existe em espanhol. Isso se assemelha ao "oo" em palavras inglesas como em "bairro" e "código".

As três palavras seguintes são escritas e pronunciadas da mesma forma tanto em Kaqchikel quanto em espanhol; é por isso que sua pronúncia e aprendizagem não são complicadas para os falantes de espanhol.

18 - Cenoura

19 - Nabo

20- Beterraba